ִֹשישֹוּ וְשִמְחוּ בְּשִֹמְחַת תּוֹרָה וּתְנוּ כָּבוֹד לַתּוֹרָה.
Sisu ve-simchu be-simchat tora u-tenu kavod la-tora
Rejoice and be happy in Simchat Torah and give honor (respect) to the Torah
ִֹשישֹוּ וְשִמְחוּ בְּשִֹמְחַת תּוֹרָה וּתְנוּ כָּבוֹד לַתּוֹרָה.
Sisu ve-simchu be-simchat tora u-tenu kavod la-tora
Rejoice and be happy in Simchat Torah and give honor (respect) to the Torah
עַל שְלֹשָה דְּבָרִים הָעוֹלָם עוֹמֵד- עַל הַתּוֹרָה וְעַל הָעֲבוֹדָה וְעַל גְּמִילוּת חֲסָדִים.
(מִשְנָה, מַסֶּכֶת אָבוֹת, פֶּרֶק א, מִשְנָה ב)
Al shelosha devarim ha’olam omed- al ha-tora ,ve-al ha-avoda, ve-al gemilut chasadim
On three things the world stands – on the Tora, on God worship and on charity (benevolence)
(Mishna, tractate Avot, chapter 1, Mishna 2)
This sentence from the Mishna, that was written 2000 years ago, tells us what are the important things in our life: the five books of Moses with all the commandments, worship of God, especially the Priests in the Temple and loving each other with no limits: helping the poor, sincere charity, philanthropy, loan to the poor without interest, benevolence and favor.
The song is very popular, especially in religious ceremonies.
Sarah Israeli
But Judah shall be inhabited forever
And Jerusalem throughout the ages (Joel 4:20)
This song is very well known in Israel nowadays, especially as a cannon in choirs.
Sarah Israeli
וִיהוּדָה לְעוֹלָם תֵּשֵב
וִירוּשָלִַם לְדוֹר וָדוֹר
יוֹאֵל ד’, כ’
Vi-yehuda le’olam teshsv, vi-yerushalayim le-dor va-dor
But Judah shall be inhabited forever
And Jerusalem throughout the ages.
(Joel ,4,20)
This is a very old song, (over 70 years), which is very popular today in Israel, especially on trips while going by bus and the whole group is singing together in public. Its origin is probably German and Turkish.
Sarah Israeli
הֵבֵאנוּ שָלוֹם עֲלֵיכֶם,
הֵבֵאנוּ שָלוֹם עֲלֵיכֶם,
הֵבֵאנוּ שָלוֹם עֲלֵיכֶם,
הֵבֵאנוּ שָלוֹם,
שָלוֹם, שָלוֹם עֲלֵיכֶם.
Hevenu shalom aleichem,
hevenu shalom aleichem,
hevenu shalom aleichem,
hevenu shalom,
shalom, shalom aleichem
HEBREW SONG OF THE MONTH – JUNE
This a Hassidic song, which expresses a very important idea of the Hassidic groups:
our life is a corridor to the world to come. As long as we are here we must be happy
and fear only God!
Sarah Israeli
To honor the victims of the recent terror attacks IN ENGLAND, FRANCE, SWEDEN,
AFGHANISTAN, IRAQ, SYRIA, EGYPT and other parts of the world, let us learn
this song and sing it. Because of our trust in God, no one can fill us with fear.
Maureena Fritz
כָּל הָעוֹלָם כּוּלוּ גֶשֶר צַר מְאוֹד, וְהָעִיקָר לֹא לְפַחֵד כְּלָל
Kol ha-olam kulu geshaer tzar me’od
Ve-ha’ikar lo le-fached klal.
The entire world, all of it, is a very narrow bridge,
and the most important thing is not to be afraid at all
HEBREW SONG OF THE MONTH – MAY
Song of Songs 2:8
Kol Dodi
Hark, my beloved, there he comes leaping over mountains, bounding over hills.
Kol is a voice, dodi is my beloved, medaleg is leaping, mekapetz is jumping.
This is a love song. The girl is sitting or standing at home and she is waiting for her beloved and here she hears his voice. She is not thinking but she is hearing his voice and she is longing for him. Today in Israel it is a children’s song, very beloved and very, very popular.
Sarah Israeli
:שִיר הַשִּירִים ב’, ח
קוֹל דּוֹדִי הִנֵּה זֶה בָּא.
ְמדלג עַל הֶהָרִים מְקַפֵּץ עַל הַגְּבָעוֹת
Kol dodi hine ze ba
Medaleg al heharim, mekapetz al hageva’ot
Hark! My beloved! There he comes, Leaping over mountains, Bounding over hills.
HEBREW SONG OF THE MONTH – APRIL
Psalm 92.12
The righteous flourish like the palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.
“This is quite a popular song today in Israel and it is also a very popular dance in Israel and all over the world, Ireland, England, France and many other places.”
Sarah Israeli
“The future of the righteous (saddiq) in verse 12 contrasts to that of the wicked in verse 7. The wicked are like grass, springing up in profusion, but only to perish quickly.
The righteous, on the other hand, will thrive like the fruitful date-palm and like the towering cedars of Lebanon. The roots of the date-palm seek out water in the ground, and it is associated with water sources and oases (Num.33.9; Deut. 34.3). The fruit of the date-palm can be consumed as food, and a drink can be made from its sap. The leaves were used for roofs and woven into mats and baskets. Palm branches were used on festive occasions (Lev. 23.40); victorious entry into Jerusalem (1 Macc. 13.51: John 12.13); purification of the temple (2 Macc.10.7). The palm tree is used as a metaphor for a beautiful woman in Song of Songs (7.8).
The “cedar” of Lebanon is renowned for size and quality. The wood, durable and resistant to insects, is a prime choice for fine products such as musical instruments. (from WBC commentary).
HINE MA TOV
(תהלים, קלג, א) הִנֵּה מַה טּוֹב וּמַה נָּעִים שֶבֶת אַחִים גַּם יָחַד
Hine ma tov u-ma na’im shevet achim gam yachad